10 октября 1918 года был принят декрет Совета народных комиссаров и постановление президиума Высшего совета народного хозяйства «Об изъятии из обращения общих букв русского языка». Таким образом, в России была осуществлена орфографическая реформа.
Современный 33-х буквенный алфавит появился в результате «реформы Луначарского». В правила русского правописания был внесён ряд изменений и сокращено количество букв. Реформа обсуждалась и готовилась задолго до её практического проведения. О реформе русского языка, особенно письменного, задумывались не раз. Уже новатор Пётр Первый мечтал о реформе, но имперские планы на бумаге реализации не нашли. Таким образом, можно утверждать, что фундамент реформы 1918 года был заложен ещё в XVIII веке.
В соответствии с реформой:
• из алфавита исключались буквы Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное»); вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И;
• исключался твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака (подъём, адъютант);
• изменялось правило написания приставок на з/с: теперь все они (кроме собственно с-) кончались на "с" перед любой глухой согласной и на "з" перед звонкими согласными и перед гласными (разбить, разораться, разступиться → разбить, разораться, но расступиться);
• в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончания -аго, -яго заменялось на -ого, -его (например, новаго → нового, лучшаго → лучшего, ранняго → раннего), в именительном и винительном падежах множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія — на -ые, -ие (новыя (книги, изданія) → новые);
• словоформы женского рода множественного числа онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми заменялись на они, одни, одних, одним, одними;
• словоформа родительного падежа единственного числа ея (нея) — на её (неё).
В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания онѣ, однѣ, ея (воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: онѣ/женѣ у Пушкина, моя/нея у Тютчева и т. п.).
В документах орфографической реформы 1917—1918 годов ничего не говорилось о судьбе редкой и выходящей из практического употребления ещё до 1917 года буквы Ѵ (ижицы); на практике после реформы она также окончательно исчезла из алфавита.